lundi, 04 février 2008

C'EST de l'HEBREU

Poète, Henri MESCHONNIC apporte un éclairage original sur la lecture de la Bible. Les traductions les plus usuelles commettent toutes à ses yeux le même péché: passer la pensée hébraïque au laminoir de la philosophie grecque, et à la moulinette chrétienne. Egalement philosophe, il recourt au concept d'essentialisme, écrasant selon lui les particularités du nominalisme hébraïque. Un exemple: le grec "physis" (la vie) s'est substitué à l'hébreu "haïm" (les vivants). Là où les Hébreux voient des manifestations, les Grecs et leurs héritiers pointent un principe.

jeudi, 02 novembre 2006

Hébreu, langue sainte


C'est un vieux débat de linguistes: cette expression, consacrée, signifie-elle que l'Hébreu est une "langue sainte" ou "une langue de sainteté"?

La frontière entre les deux interprétations, mieux qu'un mur, sépare des routes divergentes.
L'une aboutit bien vite à la certitude, au dogme, à l'autorité, tandis que l'autre chemine rêveusement entre doute et recherche.