Le caramel, obtenu en chauffant le sucre, tient pourtant son nom du carambano espagnol, qui désigne le glaçon, probablement en raison de l’effet visuel produit.
L'étymologie parfois souffle le chaud et le froid.
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Le caramel, obtenu en chauffant le sucre, tient pourtant son nom du carambano espagnol, qui désigne le glaçon, probablement en raison de l’effet visuel produit.
L'étymologie parfois souffle le chaud et le froid.
blog : n.m. dérivé de weblog.
Activité d’écriture par internet, privant du temps de lire.
Selon Jean-Claude PIROTTE, faisant allusion à DHOTEL, FOLLAIN ou JACOTTET:
"la littérature française est provinciale. (…) Il n'est d'écrivain selon mon coeur que de la province".
Mais les faits le contredisant, il précise, non sans mauvaise foi:
"et Calet, Fargue, Réda n'ont pas d'autre souci que d'élever Paris à la dignité des terroirs".
De Ioan FLORA, extrait de La lettre ou le septième jour:
"tu dois encore savoir
que je suis rentré triomphant au foyer de ma propre vie
et que j'ai mis, enfin, le miroir en pièces,
sa créature avec,
l'obligeant à se ramasser dans le magma des mots captifs,
là où elle doit se tenir."
Des mots, pour encager la créature, au front de taureau...
Le poème souvent déroute, en ce qu'il met en jeu du langage non utilitaire.
Ce n'est pas un roman qui raconte, un mode d'emploi qui sert, une information qui renseigne, une publicité qui vend.
C'est un texte qui ne dit ni qui est l'assassin, ni comment insérer le sac dans l'aspirateur, ni comment va le monde, ni
comment nos cheveux repousseront!
Il dit tout-court.
Il dit sans-rien-ajouter-derrière.
Et c'est ainsi que s'effraie le lecteur.
poésie: n.f., sans majuscule à l'initiale, de préférence.
Extraction artisanale de textes, obtenue en détournant le langage de son usage ordinaire.
Le travail manuel favorise la méditation.
St Benoît le disait déjà, et il n'était pas le premier.
Aussi, arrachant le papier peint, on s'étonne de la similitude du bruit ainsi provoqué avec celui d'un avion quittant la piste.
Un son qui naît lentement, puis s'intensifie, avant de s'évanouir lorsque le lai se déchire et se détache en un mince lambeau, puis s'achève en écho, pour peu que la pièce soit vidée de ses meubles.
Par un hasard de la langue, ces deux actions portent le nom de « décollage ».
C'est Gérard MACE, qui note:
"Prendre une forme: c'est précisément ce que promet le nom de Morphée, qui nous emporte dans ses bras tous les soirs et nous dépose en douceur sur la rive d'un autre jour".