La tête à moitié ordures
poches ensemble
faire le gousset
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
La tête à moitié ordures
poches ensemble
faire le gousset
La revue N4728 (n°15) publie - entre autres - ce texte tuberculeux de Sophie BRAGANTI:
Quand j'avais des chagrins de quinze ans à cause des garçons ma mère riait en me disant toi tu es vraiment la Dame aux camélias de cette personne je savais juste qu'elle changeait souvent d'amant et qu'elle crachait son sang ce qui rendait les relations difficiles d'ailleurs elle en est morte
Jean MINIAC a livré à la revue N4728 pour son numero 15, des ruminations supposées s'extraire de l'esprit de Jean-Sébastien BACH:
« C'est l'histoire de ma fugue, arbitrairement séparée en épisodes distincts pour épouser le temps humain alors qu'en fait, elle l'outrepasse, elle n'a pas de fin.
Si tu veux porter les bribes de ton existence à cette autre dimension, alors rejoins-moi. Je ne suis pas juché très haut. Les yeux de l'amour contemplent le clavier tandis que les pieds ébranlent les cordes de la terre. »
liminaire, adj. : relatif au seuil (latin limen : seuil).
Pour être valable, le préliminaire amoureux doit donc, du point de vue de la langue, être exécuté avant le seuil, soit sur le trottoir ou dans la 2CV stationnée contre.
En cette actualité états-unienne de passation de pouvoirs, il est opportun de citer PREVERT :
« Le Pape est mort, un nouveau Pape est appelé à régner. Araignée ! quel drôle de nom, pourquoi pas libellule ou papillon ? ».
Le mot juste était « pontifier », mais la mécréance du poète a permis le calembour.
A chacun sa grâce.
Et que l’espérance obamaniaque soit moins éphémère que la libellule.
Progressivement, au train qui lui est propre, la SNCF équipe ses gares de nouveaux écrans d’affichage.
On peut y lire les informations habituelles, avec désormais en plus, clignotant en alternance avec l’heure du départ, la mention « à l’heure ».
Au bilan des catastrophes ferroviaires, il convient donc d’ajouter la mort d’un proverbe pourtant plus que centenaire.
nécrologie, n.f. : article de la mort.
La nécrologie nous apprend la disparition de personnalités dont on ignorait précédemment l’existence, telles que les violoncellistes hongrois, ou les poètes de toutes nationalités.
FLAUBERT, imprégné de culture classique et convaincu de la magnificence de l’âge antique, notait dans sa Correspondance que :
« le grec moderne est tellement mêlé de slave, de turc et d’italien, que l’ancien s’y noie ».
Vilipender ainsi la modernité revient à exégérer le prix de l’ancien.
Car le grec, lorsqu’il est trop vieux, pose aussi problème, principalement à l’appareil digestif, et surtout si le mouton n’a pas été suffisamment cuit.