Les bateaux qui portent le nom
Des rois et des reines
Voguent hors du
Monde
Ainsi Akhénaton
Voyage
Depuis son estomac
Vers le soleil
Nuit et jour
Louis ZUKOFSKY, A (Section 12), Trad. S.Gavronsky et Fr.Dominique, Virgile, 2003
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Les bateaux qui portent le nom
Des rois et des reines
Voguent hors du
Monde
Ainsi Akhénaton
Voyage
Depuis son estomac
Vers le soleil
Nuit et jour
Louis ZUKOFSKY, A (Section 12), Trad. S.Gavronsky et Fr.Dominique, Virgile, 2003
En me levant, j'ai eu un peu le vertige. Une sensation qui ne m'est pas familière, et que je supporte assez mal. Le savoir purement théorique que le monde tourne me suffit.
Marion GUILLOT, Changer d'air, Minuit, 2015
Puisé dans le songe d'une nuit d'été :
Mais d'où vient ce doux accord avec le monde ?
L'ordre régit la musique, le même ordre
règle la place des étoiles et des plumes
sur l'aile d'un oiseau
Au centre de l'harmonie
Une musique des plus célestes
Telle est la vérité de l'univers.
Louis ZUKOFSKY, A (Section 12), Trad. S.Gavronsky et Fr.Dominique, Virgile, 2003
Jusqu'à la fin des fins écrire afin
de ne jamais se réveiller des mots
Croire accoupler les mots toujours comme des corps
Dans le murmure prolongé du jouir
Que tout se taise, rien ne parle,
dans le bordel amer de l'écriture
qu'il n'y ait plus d'autre miroir
qu'au dos des mains les tavelures
de l'âge...
Claude ADELEN, Aller où rien ne parle, Ed. Léo Scheer, 2001