Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Les JOURS selon Pablo NERUDA

    stedelijk museum,

     

    Il est d'autres jours qui ne sont point arrivés,

    des journées auxquelles on travaille

    comme au pain, aux chaises, aux produits

    des pharmacies ou des fabriques :

    il y a des ateliers de jours à venir :

    il existe des artisans de l'âme

    qui élèvent, pèsent, préparent

    certains jours amers ou exquis

    qui brusquement franchissent notre seuil

    pour nous offrir la récompense d'une orange

    ou pour sur-le-champ nous assassiner.

     

    Pablo NERUDA, La rose détachée, Poésie-Gallimard, trad. Cl.Couffon, 1979

     

     

    ▶︎ Vent du jour : Poésie ▶︎ 0 vent(s) de la plaine Lien permanent
  • Les VERS selon Pablo NERUDA

    calder,mobile,

     

    Pourquoi ces matières si dures ?

    Pourquoi pour écrire les choses

    et les hommes de chaque jour

    les vers s'habillent-ils d'or,

    d'une effroyable pierre antique ?

     

    Je veux des vers de toile ou de plume

    qui pèsent à peine, des vers tièdes

    avec l'intimité des lits

    où les gens ont aimé et rêvé.

    Je veux des vers déchirés

    par les mains de chaque jour.

     

    Je veux des vers feuilletés qui fassent fondre

    le lait et le sucre dans la bouche,

    l'air et l'eau se boivent

    l'amour se mord et se baise,

    je veux des sonnets comestibles,

    des poèmes de miel et de farine.

    ...

     

    Pablo NERUDA, Vaguedivague, Poésie-Gallimard, trad. Guy Suarès, 1971

     

     

    ▶︎ Vent du jour : Poésie ▶︎ 0 vent(s) de la plaine Lien permanent