fixé sur la boîte aux lettres
Pas de pub merci
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
La règle millénaire qui veut que, toujours, les voleurs ont une ruse d'avance sur les gendarmes, se vérifie aussi dans l'ultra-modernité des spams qui encombrent nos boîtes de messagerie.
Celles-ci accueillent parfois des messages publicitaires, prétendant généralement augmenter nos performances, qu'elles soient informatiques, financières ou sexuelles. Le moyen de contrer ces assauts, gênants quoique généreux, réside notamment dans l'emploi des règles de message prévus par les logiciels de messagerie: si un courriel arrive avec pour objet Viagra, logiciel ou money, on peut le détruire avant qu'il ne vienne heurter nos yeux délicats.
Alors, avec malice, pour contrer nos préventions, les auteurs de spams modifient l'objet de leurs messages: Viagra devient par exempleVIAeGRiA. Le nom Viagra est bien lu, malgré l'ajoût de lettres minuscules.
Malheureusement nos adversaires sont des robots, à qui l'on n'a pas enseigné la poésie, et jamais nous ne recevrons de messages intitulés VItAGRéAble, LOGeauICIEL ou MONkEY...
Un des rares jeux oulipiens que j'affectionne est le filigrane.
Il s'agit, à partir d'un mot, de recenser différentes locutions construites autour de ce mot, puis de conserver de ces locutions tous les mots qui s'y trouvent, pour composer un texte.
Un exemple autour du mot "livre".
"Inspiré de faits réels" mentionne l'affiche du film.
Placé à un tel endroit, on suppose que la formule a pour but de faire vendre.
Pourtant, le film n'en aurait que plus de mérite, si son histoire n'était issue que de l'esprit d'un scénariste imaginatif.
Dans Eloge de l'Ombre, Junichiro TANIZAKI, sur le mode de la rêverie, imagine ce qu'aurait pu être le stylo, s'il avait été inventé par un japonais.
Tout d'abord, il lui paraît évident que la pointe métallique n'aurait jamais vu le jour, au profit d'un système privilégiant la plume. De là, l'emploi de l'encre de Chine se serait imposé.
Dès lors, le papier utilisé traditionnellement dans son pays (que nous appelons aujourd'hui "japon impérial") aurait été le plus adapté, pour sa texture et ses dimensions, supérieures à notre 21X29,7.
Jusque là, on est dans l'uchronie: l'auteur s'amuse à modifier un événement historique, pour dérouter la cascade de ses conséquences.
Mais il va plus loin quand il affirme que le contenu même de la littérature japonaise en aurait été bouleversé. Car selon lui, l'occidentalisation des outils entraîne nécéssairement l'effacement de la pensée orientale et le grippage de ses mécanismes.
En imposant son stylo et son papier, l'Occident a pesé sur la conception qu'on peut avoir de l'écriture, au point que la construction des romans japonais s'y est pliée, au point de gommer de plus en plus les différences entre les écrits des deux origines.
Un type de réflexion dont on est incapable, lorsqu'on est dans le camp des vainqueurs...
Dans Le Voyage en Laponie, de J.F.REGNARD, on trouve - entre autres perles habituelles dans la littérature de ce type - cette idée que les Lapons sont des drôles d'animaux qui, après les singes, sont les plus proches des hommes.
Cela ne l'empêche pas un peu plus loin de narrer leurs rites de mariage ou leur conversion au christianisme.
Ce texte a un peu plus de 300 ans, ce qui paraît peu s'agissant de la connaissance des espèces animales, et de la place de l'homme en leur sein.
Nous pouvons à notre tour nous étonner que les contemporains de Louis XIV fussent à ce point dépourvus des facultés visuelles nécessaires à l'identification des êtres humains.
...et des facultés intellectuelles permettant de comprendre que les primates ne sont pas susceptibles de religion.
On est toujours le Lapon de quelqu'un d'autre.
Préservant du regard de tout le monde
le salon de jardin de tout le monde
la haie de thuya s'est dressée
Au bas de la lettre
on lit avec affliction
l'antinomique formule:
sentiments distingués