Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

pascal bacqué

  • L'HÉBREU selon Pascal BACQUÉ

    rose,éclosion,

     

    La Torah est étrangère à la langue française parce qu'elle parle une langue en bouton, quand la langue française, elle, est comme le latin une langue éclose. Une phrase française ou latine sont ce qu'elles disent ; une phrase hébraïque est ce qu'elle va dire. L'hébreu est bref, parce qu'en lui, l'acte de dire, comme celui de lire, est suivi d'un mouvement dans la pensée, tout semblable à cette force qui, dans les cellules florales, ouvre le bouton et déploie la fleur. Chaque énoncé en hébreu de Torah, promesse de son enseignement (ou, pour filer la métaphore, jet en avant du projet) est un acte suivi d'effet ; l'effet se propage, comme une onde, car il est cette onde, tandis que dans la langue éclose, tout le mouvement est déjà déployé.

     

    Pascal BACQUÉ, Doubles, Treize poèmes de la Torah, Éliott, 2025

     

     

    ▶︎ Vent du jour : Langue française ▶︎ 0 vent(s) de la plaine Lien permanent